價格: TWD 118.16
여기서 나온 말이 중과부적(衆寡不敵)이다. 말 그대로만 풀이한다면 적은 것이 많은 것을 이길 수 없다는 뜻으로 얼핏 '패배주의'를 앞세우는 것 같지만,
적은 수효가 많은 수효를 대적하지 못한다는 뜻. 전국 시대, 제국을 순방하며 왕도론(王道論)을 역설하던 맹자가 제(齊)나라 선왕(宣王)에게
'적은 무리로 많은 무리와 상대할 수 없다' 즉 적은 사람으로 많은 사람을 이기지 못한다는 것을 일컫는 성어다. 도저히 어떻게 해볼 수 없는 전투 상황을
중과부적(衆寡不敵)의 한자 그대로의 뜻은 "무리가 적으니 맞설 수 없다"는 말로서, 《맹자》〈양혜왕 편〉에서 나오는 문장인 "과고불가이적중(寡固
편집. 한국어. 편집. 명사. 편집. 적은 수효로 많은 수효를 대적하지 못한다는 뜻. 어원: 한자 衆寡不敵.
'중과부적(衆寡不敵)'은 '적은 수(衆寡)로는 많은 적(敵)을 대적하지 못한다(不)'는 의미의 사자성어다.
體驗快速反應和高效能
保證資料安全和隱私保護
智能功能帶來便捷體驗